Disclaimer: We translate blogs, we are not affiliated with the idols or their company in any official capacity. Fans translating for fans.
Latest Michishige Sayumi Blog Translation:
2022-04-03 13:39:35 Japan Time
(I skipped from July to the start of November to give everyone something for the Anniversary times!)
Unofficial Rule of Fan Translations.
If there's ever a name that isn't something standardized there is a chance it can be considered wrong due to the nature of kanji, foreign words in Japanese and readings.
We will make notes when we can otherwise, we may correct them on the fly or chose to go with one style for whatever reason.
Last Updated: 2022-04-18 16:14 Hawaii Time
Good morning, but good night
Actually
this is my
2nd “good morning”~
Which means
I opened my eyes 1 hour before
I had to get up
I messed up though, and I thought “oh man I gotta wake up!”
and then I started getting ready
![]()
When I noticed the time, it was a big shock ↓
But, the instant I realized it
I went back into my futon and instantly fell back asleep!!!!
Which means today
was the first time I did a feint good morning ~ (o^∀^o) (lol)
Today is the Aomori concert ♪
Time to sleep on the ride there ( ̄∀ ̄)
and maybe have
another good morning
Which means for now
Oyasayumin (lol) ♪
Aimaina! day ♪
is “Aimaina!”
Late night at 1:40~2:10
It is my first regular appearance on a tv show (≧∇≦)☆
Up til now, I never really have had many TV appearances! (lol)
For the 3rd week
finally
I won’t be unclear anymore
I’ll be properly filmed!!
* she means get proper screen time
So guys
don’t just glance over this episode
please watch it carefully o(`▽´)o
“Aimaina!’
…the title means “ambiguous” but I stated it pretty clearly!
So, look forward to it ♪






