Disclaimer: We translate blogs, we are not affiliated with the idols or their company in any official capacity. Fans translating for fans.
Latest Michishige Sayumi Blog Translation:
2022-04-03 13:39:35 Japan Time
(I skipped from July to the start of November to give everyone something for the Anniversary times!)
Unofficial Rule of Fan Translations.
If there's ever a name that isn't something standardized there is a chance it can be considered wrong due to the nature of kanji, foreign words in Japanese and readings.
We will make notes when we can otherwise, we may correct them on the fly or chose to go with one style for whatever reason.
Last Updated: 2022-04-18 16:14 Hawaii Time
LIVE Decided!!!
2016-03-12 13:00:08
Theme:Blog
I’m doing a LIVEーーーーー
Once again I’ll get to make some noise with everyone…
From now, the WakuWaku excitement won’t stop…
Niigaki Risa LIVE ~Poppocorn and Nattou~
7/10(Sun) Umeda ShangriLa (Osaka) 15:00 / 18:30
Inquiries: Kyoーdoー information 0570-200-888
7/17(Sun) Shibuya duo MUSIC EXCHANGE (Tokyo) 14:30 / 18:00
Inquiries: Odessey 03-5444-6966 (Weekdays 11:00~18:00)
¥6,800 (Tax Included) ※Entrance time with drink ¥500 separate required ※Free seating with serial number
Osaka: General sales 5/28(Sat)
Tokyo: General sales 6/ 4(Sat)
That’s ittt
With everyone I’ll be making a fun live!!
3.12
happy birthday
[Nantonaku Asks] Translation Views
So I’ve been doing amateur blog translations since July of 2010, and before that I had been doing fansubs in some way or another. In that time I’ve always tried to make clear what my ideas of translations are and why I do things the way I do.
Translations v. localization is a hot topic in gaming right now. And for me personally translation v. other translations has been a thought in my mind with Aika working so hard to give you good translations with her skills.
And sometimes I want to talk about it more. Not just asking people what they want, but the whole thing, about why I do things the way I do, what I think others might want or be more comfortable with (with examples), and just in general the scale of translations I’ve formed in my mind from a Raw script to a localized interpretation.
But does that get readers? Would I be talking to nothing? I’m curious to know what anyone thinks on this. Any thoughts welcome.
Morning Musume。 is☆ Fukumura Mizuki
2016-03-11 23:08:01
Theme:Fukumura Mizuki
Konban po(*´∀`*)ノn
It’s finally tomorrow!
Morning Musume。’16 Concert Tour Spring~EMOTION IN MOTION~
┣¨キo┤*´Д`*├o┣¨キ
But more than that I’m looking forward to it, I want to enjoy it!
Today with the members and the staff at 14:46 we had a silent prayer.
4/29’s Morioka performances, 30th Sendai performance, even in this tour with the concerts we’re getting there!
From here on as well, with everyone I’ll do my best so that Morning Musume。 can be a source of power for a lot of people!
For Morning Musume。 there’s power in the future WOW WOW☆!!!
So that the entire venue can have fun
So that smiles will increase
for this spring tour I’ll do my bestー!!!
OyasuMIzuki
☆Morning Musume。’16 DVD Magazine Vol.80
https://youtu.be/VLhUwNYuZN0
☆Morning Musume。’16 DVD Magazine Vol.81
https://youtu.be/29c1zjqPEUU
Fun memories ₍₍( ´ ᵕ ` *)⁾⁾ being revived
At Last It’s Tomorrow Huh?♪ Iikubo Haruna
2016-03-11 21:26:47
Theme:Iikubo Haruna
I wrote it on the blog the other day, the local Haikyuー‼︎ strap that I got from Sayashi Riho-san
On my phone, I’ve attached it on with yesterday’s Doraemon
Un, my desk is scattered about huh, forgive my rudeness
Today we were currently doing genepro at the Olympus Hall Hachiouji!
The members morale are very much rising up too!!!
The cold days are continuing so, we should warm up you know♪
The sun city, Hachiouji!
Even now 5 years since the earthquake, 3/11 is something we can’t forget.
Morning Musume。’16 starting the nation wide tour tomorrow, getting to perform this way now, and not forgetting our feelings of gratitude, feeling how we want to deliver smiles!
Doing our best with all our power, it might be doing only so much as we can do in this way but, I’ll do my best so watching Morning Musume。’16 will give you spirit!!
Oyapuminasai
And…
2016-03-11 21:35:54
Theme:Blog
I went to Naturax too
They’re doing things until 5 in the morning so, I’m grateful…
My body quickly gets fatigued so
I went
And somehow, I had taken some body fatigue
With, once again from tomorrow, for Yona practice
I’ll be able to do my besttt
G’Night✩